ZAKARIJE SURAKA I ŠEGUN OKAMIJAN, INTERNACIONALCI U DINAMU

Vranjanke su najlepše žene

 

 

Na jugu Srbije žive najlepše žene koje sam sreo u životu, ja se ženim Surduličankom Selenom Cvetković koja privodi kraju studije farmacije», kaže internacionalac iz Gane Suraka. Nigerijac Šegun Okamijan u prvi plan ističe: «Sretan sam što sam došao u Dinamo i Vranje, jer je neponovljiva fudbalska atmosfera»

 

Nakon uspešne karijere u petrovačkoj Slogi, surduličkom Radniku, ovog leta u Dinamu se obreo napadač Zakarije Suraka iz Gane. Trogodišnji boravak u našoj zemlji omogućio mu je da se bez teškoća sporazumeva na srpskom jeziku.

- Sudbina je htela da u potrazi za boljim životom dođem u Srbiju o kojoj nisam znao gotovo ništa. Od roditelja sam čuo da je to bila jedna velika zemlja koja se zvala Jugoslavija, kojom je rukovodio Tito. To je sve što sam znao. Moj menadžer mi je preporučio da dođem u Srbiju i karijeru sam započeo u lepoj varoši, Petrovcu na Mlavi. Zatim, put me vodi u Inđiju kod trenera Miloša Veselinovića koji me potom odvodi u Surdulicu. Ali, nisam se proslavio u Radniku, nisam imao veliku minutažu. Ali sam tu upoznao devojku Selenu koja studira farmaciju i sa kojom želim da se oženim. Ovog leta u Radniku su mi rekli da potražim novu sredinu i tako sam se našao u Vranju. U odnosu na Surdulicu, ovde su ljudi zaokupljeni fudbalom. Meni je krenulo, dao sam dva gola koja su bila važna da moj klub pobedi Inđiju i Bežaniju. Deca me sreću na ulici i žele da se slikaju sa mnom. Osećam duboko u sebi da su Srbi, pa samim tim i Vranjanci, divni ljudi. Mohuće je da kada postanem srpski zet, nastavim život u ovoj zemlji  - u jednom dahu govori Suraka i posle kratkog predaha nastavlja:

-Fudbal je vrlo težak sport. Traži odricanja i u Vranju živim na relaciji stan – stadion i restoran . Ono malo vremena što ostane, provodim sa drugarima iz Dinama. Uhvati me ponekad nostalgija za mojom zemljom gde mi žive otac Isa, majka Safuma, brat Šerif i sestra Nadija. Skajp je skajp, ali bih voleo da ih zagrlim i da se ispričamo. Srećom, ovde je mnogo uzbuđenja, počev od stadiona pa do samog grada – dodaje Suraka.

Na naše pitanje šta ga fascinira, sem lepih žena, odgovara:

-Ovo je vrlo stari grad sa lepim kućama. Kafići su fenomenalni, uvek ima mladeži. Ono što ne mogu da shvatim je što u bilo koje doba dana ljudi sede i piju. Kod nas to nije tako, odmor je za vikend, mora se raditi. Takođe, posle početnih problema sa klimom i hranom, sada mi sve to godi. Ne plašim se zime i snega, a zavoleo sam ćevape.

Pitamo ga hoće li Dinamo ostati prvoligaš?

- Hoće! U to sam ubeđen. Svi u gradu žele da Dinamo bude u Prvoj ligi. Krenulo nam je, igramo sve bolje. Dokaz za to je pobeda nad Slobodom iz Užica. Sada smo deseti na tabeli. Mislim da ćemo tu prezimiti.

Na kraju, Suraka objašnjava dokle je vezan ugovorom za Dinamo.

-U Dinamu sam do kraja sezone, a to je leto 2017. Zavoleo sam ovaj klub i bio bih sretan da saradnju sa Dinamom nastavim i nakon isteka ugovora.

Iz najvećeg grada u Nigeriji, Ibadana, u Srbiju je pre dve godine stigao Šegun Okamijan. Imao je svega dvadeset godina kada se obreo u Kraljevu. Put ga dalje vodi u Crnu Goru, tačnije u Golubovce, a potom u beogradsko predgrađe Borču i na kraju, ovog leta, u Dinamo. Svojom borbenošću u dresu Dinama privukao je veliki broj navijača i za nekoliko meseci postao je vrlo važan gradski lik:

-Moje detinjstvo vezano je za gradić Delta Steit. U njemu su me otac Stiven i majka Dupee odgajali zajedno sa sestrom Feti. U Srbiju sam došao sasvim slučajno 2014. godine. U Nigeriji su boravili ljudi iz FK Novi Pazar koji su mi predložili da dođem u taj klub. I tako je sve počelo. Menadžer je vrlo brzo našao novi klub i iz Pazara idem za Kraljevo. Tu mi je bilo najteže. U Kraljevu umalo nisam umro od zime kad je pao sneg. Drugi problem bila je komunikacija. Govorim engleski, a u klubu nisu imali čoveka koji bi prevodio. Ali, malo-pomalo, to se prevazišlo, mada i danas vrlo loše govorim srpski. Divim se Suraki koji je već počeo da se šali na srpskom jeziku. Nisam lenj, ali ovo je za mene vrlo težak jezik.

Često se sa tribina čuje bravo Šegi, bravo majstore?

-Na početku samo sam razumeo Šegi. Ostalo mi je bilo nejasno. Klupski drug Nikola Popović koji dobro govori engleski, mi kaže: «Šegi, ovi ljudi skandiraju tebi, jer igraš dobro». Smirim se, pomislio sam da me grde.

U gradu ste postali miljenik najmlađih Vranjanaca. Nema dana  a da se sa nekim ne slikate?

-Vaspitan sam da svaku molbu uslišim. Deca me zamole, slikam se, a oni stave na svoj profil na fejsbuku, pa me o tome obaveštavaju.

Od samog početka, trener Antić vas stavlja u prvu postavu?

-To je tačno. Drago mi je zbog toga, jer valjda je to posledica moje dobre igre. Voleo bih tako da ostane. Sve ću učiniti da klub koji ima dugu tradiciju i po okončanju sezone ostane u Prvoj ligi. Vezan sam ugovorom do leta 2017. i da budem iskren vrlo rado bih produžio saradnju. Ljudi su super, počev od moje gazdarice, pa do svih ostalih koje srećem u ovom lepom gradu. U časovima retkog odmora, slušam muziku Boba Dilana. Žao mi je što je sve nas napustio Leonard Koen koji je isto kao i Dilan vehunski muzičar i tekstopisac.

 

 

 

PROFIL

Ime i prezime: Zakarije Suraka

Datum i mesto rođenja: 17.01.1996. Akora (Gana)

Visina: 176 cm

Težina: 77 kg

Mesto u timu: Napadač

Igračka karijera: Sloga (Prva liga Petrovac na Mlavi), Inđija (Prva liga), Radnik Surdulica (Super liga), od leta 2016. Dinamo (Vranje Prva liga)

 

PROFIL

Ime i prezime: Šegun Okamijan

Datum i mesto rođenja: 29.11.1993. Ibadan (Nigerija)

Visina: 186 cm

Težina: 74 kg

Mesto u timu: Zadnji vezni

Igračka karijera: Sloga (Prva liga Kraljevo), Zeta (Golubovci Crna Gora Prva liga), BSK (Borča Prva liga), od leta 2016. Dinamo Vranje (Prva liga)

ZutoCvece